Saturday, August 21, 2010

A book

憧れの先輩から、素敵な本が届いた。「私があなたを選びました
読みはじめの1ページ目から涙が止まらない。
←その脇で冷静に本を読むデーモン。デーモンは本が大好きで、ベッドでもバスでも車移動でも、どこでも分厚い本を読んでいる。



Tuesday, August 10, 2010

DIY bed













Kiwiハズバンドは何でも手作り。"No.8 wire"ということわざがあって、Kiwiは何でも作ることのできる8番目のワイヤーの使い方を知っている、と言う意味。
引っ越した時から下に収納が出来るベッドフレームを探していたのだけれど、ちょうどいいサイズのものが見つからず「じゃ、つくろうか!」と言ったDamon。夏休みの工作みたいに購入した木材が届いて1時間程度で完成。しかも手書きの設計図でみごとな土台が出来上がり!

Sunday, August 8, 2010

My summer gardening friend












夏にはこれが欠かせません!
昔から、なぜか、人一倍蚊に好かれる私は、毎年格闘しています。
そんな私に、デーモンが買ってくれたブタの入れ物は、毎年大活躍です。
それにしても、蚊取り線香の箱って、レトロな感じだけど英語表記もあってかわいいです。

NZ Inclusive Education










インクルーシブ教育を、聞いたり読んだりしていたけれど、見ることが出来たのはこの国でした。同じクラスの中に、障害児とそのサポート役のティチャーズエイドが自然に入っていて、子供たちも先生以外の大人がいることに違和感を感じていない雰囲気。
クラスメートが順番に日ごとの担当として障害のある子に付いてあげるバディー制度があるという。クラスメートに自閉症のヘンリーくんのことをどう思うかと聞くと、「彼は面白くて楽しいよ。」みんな一緒に育つことが当たり前だからこそ、この子たちが大人になった時にインクルーシブな社会が実現するんだ、と実感。
それにしても、学校中がカラフルでアーティスティックで楽しそう!のぞいたクラスも輪になって床に座ってたから、アートクラスかと思えば、なんと算数の時間!!!こんな楽しそうな教育受けたいな〜。

続いて、放課後活動でもある週に一度の伝統的なマオリダンスのレッスンに合流。この週はちょうどMaori Language Week。ウェリントン各地でマオリ啓発運動やイベントがあるらしく、Ngati Ponekeのマラエでもその練習をしていました。ちっちゃい子どもからおじいちゃんおばあちゃんまで一緒に同じ歌や踊りを踊って、世代間交流がきちんとできている様子。日本も昔はこういう風だったはず、と思うとノスタルジックな気分になりました。
Many Maori songs and dance under full moon became a good blessing for my baby in my tummy...



Full Moon July

7月26日は満月でした。ベランダのゴーヤの葉っぱの向こうに見える月は24日のもの。
25日からのNZへ出張のための飛行機から見たのもの2枚。
オークランドでの乗り換えでは虹が出迎えてくれた。





Wednesday, August 4, 2010

Things to do in the early morning













毎朝することは、外にあるプラントと作物の水やり。そして、今日は暑くなる前におからのドーナッツを作りました。
かぼちゃはどんどん延びて壁を伝ってお隣さん家まで侵入する程。今年はいくつ実がつくのか楽しみ。

Monday, August 2, 2010

Wedding anniversary 5 years!

あれから5年。あっという間にたちました。私たちは変わらず幸せでありがたいです。
結婚記念日2005年7月30日