Sunday, February 19, 2012

First letter from our son

太一の大好きなことのひとつは本を読むことです、読むと言っても、今自分でできるのは本棚から引き出して、ページをめくり、カバーを剥がしたり、破ったり、口に入れたり。
いつものように遊んでいる太一のそばにデーモンが寄ると、太一は本棚から見つけた紙を小さな指でつまんで渡しました。
「Wow! it's the first letter from Taichi!( 太一からの初めての手紙だ!)」と興奮気味のデーモンが読み上げたのは、私が妊娠中に英訳した「わたしがあなたを選びました 鮫島浩二著」でした。妊娠ニュースを伝えたら先輩がすぐに贈って下さった本です。
当時、この感動を海外に住む友達にも伝えたいと思って英訳したのです。勢いに乗って、是非バイリンガル表記にして出版して欲しいと出版社に英訳を提供したのですが、なんの連絡もないというちょっと残念な後日談もあります。でもせっかくなので、ここで共有します。
このタイミングで、太一からこのメッセージを受け取るなんて、意図されたこととしか思えません。太一、私たちを選んでくれてありがとう!

2 comments:

momolulu said...
This comment has been removed by the author.
momolulu said...

素敵な翻訳をありがとうございます。
動画に字幕をいれたくてこちらの翻訳を探していました。
Facebookにアップした動画の字幕にこちらの翻訳を使用させていただいています。
字幕は動画のために少し編集させていただいて最後にこちらのURLを含めたクレジットをつけてあります。
なにか問題などありましたらおっしゃってください。
すぐに対応させていただきます。
https://www.facebook.com/momolulumomolulu/videos/1078024825721701/